Першая сусветная вайна

 

Первая мировая война на территории земли гудогайской

 

 

Подготовила: Стефанович Алеся Вячеславовна,

ученица 11 класса,

Педагог – руководитель: Василѐнок Мария

Карловна

2015 год

 

Мы изучаем прошлое, чтобы без ошибок формировать наше будущее – это высказывание часто повторяется в публикациях на историческую тему. Актуально оно и в преддверии приближающейся столетней годовщины начала Первой мировой войны.

Из школьного учебника истории Беларуси мы знаем, что два с лишним года фронт между Австро-германской и Российской армиями проходил через нынешние Витебскую, Гродненскую, Минскую и Брестскую области. Дальше нынешней Беларуси кайзеровские войска не прошли. Здесь произошло несколько самых крупных боевых операций того времени, и сотни тысяч солдат остались лежать здесь, в белорусской земле. Немало захоронений периода Первой мировой войны есть и на Островеччине, что свидетельствует о проходивших тут сражениях. Поэтому работа над этой темой нас заинтересовала, и мы начали отбирать и систематизировать материалы. Оказалось, что события той поры на землях нашей малой родины мало описаны. Сведения, имеющиеся в районной книге «Память», основаны на воспоминаниях генерала А.А.Свечина 9 . Но они охватывают лишь события 15– 20 сентября 1915 года и рассказывают об отступлении русских войск как раз по территории нашего района, которое продолжалось до города Сморгонь. В октябре 1915 г. фронт стабилизировался по линии Двинск-Поставы-Сморгонь-Барановичи-Пинск. Немцы захватили почти половину территории Беларуси, и такое положение сохранялось до начала 1918 г. А территории нашей земли гудогайской оказались почти на три года оккупированы войсками захватчиков. Письменных сведений о том, как жили наши деды и прадеды в этот период, нет. В ходе работы над темой мы узнали, что много написано о периоде Первой мировой войны на землях соседнего Сморгонского района полковником запаса, историком Лигутой Владимиром Николаевичем. По счастливому стечению обстоятельств нам удалось связаться с этим человеком. Но сведения, полученные нами от Лигута Владимира Николаевича, прозвучали совсем неутешительно. Он сказал, что архивных документальных материалов, отображающих ход военных событий той поры на территории Беларуси, в белорусских архивах нет. Единственное, чем располагают наши архивы, - это отчѐты Земских союзов, т.е. можно узнать только о положении в тылу русской армии, на не оккупированных территориях, а наши земли как раз и находились под властью оккупантов. «Получить достоверные сведения военного характера можно в военном архиве Российской Федерации в Лефортово» - сообщил нам Лигута В.Н. И пока мы не нашли сведений о том, что кто-то из наших земляков уже работал с материалами этого архива. Вот почему сведения о том, как развивались события Первой мировой войны на Островеччине, отрывочны и связаны, в основном, с захоронениями немецких и русских солдат.

Выбрав для исследования направление «Мой край в годы Первой мировой войны», мы поставили перед собой цели:

-собрать и систематизировать имеющиеся сведения о событиях, исторических фактах, действиях наших предков-земляков в период Первой мировой войны;

-сделать доступным собранный материал как для  учащихся школы, их родителей, так и более широкой заинтересованной аудитории.

Основная часть

Экспонаты музея, относящиеся к периоду Первой мировой войны

При более обстоятельном знакомстве с материалами оказалось, что ход событий Первой мировой войны на наших территориях описан недостаточно. В районной газете «Островецкая правда за последние 2 года было лишь несколько публикаций по данной теме. По словам учителей истории, в советское время мало говорили о событиях Первой мировой войны на территории Беларуси, не говоря уже о событиях региональных.

Поэтому первоначально мы отобрали экспонаты из нашего музея и установили, какое отношение они имеют ко времени Первой мировой войны. Они найдены нашими земляками при перекопке огородов в районе деревни Ковалевка (там как раз гремели бои, описанные в воспоминаниях генерала Свечина) и могут дать некоторую информацию об участниках военных событий столетней давности. Это пряжка от воинского ремня с изображением двуглавого орла с герба Российской империи и пуговица с выпуклым изображением императорской российской короны .

Пряжка от солдатского ремня из музея «Земля гудогайская: материальное и духовное»

 

Нам удалось выяснить, что такие пряжки-бляхи были присвоены всем армейским частям ещѐ в 1907 году. Пряжки (бляхи) из жѐлтой меди (латуни) носили низшие чины всех пехотных частей российской армии. А вот пуговицы с императорской короной носили те соединения, в названии которых были имена императорской семьи. Из интернет - определителя мы узнали, что такие пуговицы носили во 2-ом лейб-драгунском Псковском Еѐ Величества Государыни Марии Фѐдоровны полку, созданном в 1904 год. Он участвовал в Первой мировой войне и, видимо, воевал на наших территориях, раз мы имеем такое вещественное доказательство.

Пуговица из музея

 

с выпуклым изображением Пуговица из Интернет императорской короны

 

На хранение в школьный музей передан военный билет Савицкого Антона, 1896 года рождения (Książeczka wojskowa), жителя деревни Лоша, которая находится в микрорайоне нашей школы.

Страницы военного билета

Савицкого Антона, 1896 года рождения

Видимо, это второй воинский документ, ибо это образец польского военного билет. И это объяснимо: наши территории после окончания Первой мировой войны вошли в состав Польши. Но в этом документе о прохождении действительной службы есть запись (вторая по счѐту) о том, что Савиций Антон служил в армии российской с 1915 по 1917 год. Но в нѐм нет записи о том, что был этот человек за храбрость удостоен высокой награды – креста Николая II1, по словам его сына, 1945 года рождения, подполковника запаса Савицкого Станислава Антоновича. Мы узнали, что отец его как раз и служил в одном из полков, окопавшихся под Сморгонью. Как уже было отмечено, не была популярна эта война в советское время. И сын-подросток не особо вникал в рассказы отца-железнодорожника. Запомнился, к примеру, рассказ о том, как два бойца, один из них Савицкий, несут огромный бак с кашей в своѐ подразделение. И вдруг товарищ падает, сражѐнный снайперским выстрелом. Всѐ содержимое бака опрокидывается на землю. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что его жизни ничего не угрожает, Савицкий Антон пригоршнями собрал кашу обратно в ѐмкость и дотащил да места назначения, иначе остались бы голодными его товарищи-солдаты. И ещѐ один эпизод сохранила память сына. Как обладатель креста, Савицкий имел право не стоять в ночных нарядах. Командир, в нарушение этого права, все-таки назначил его в наряд, что позже солдат и обжаловал. Других подробностей службы отца в годы Первой мировой войны Савицкий С.А. не помнит, ибо когда он стал сознательным человеком, интересующимся историей, отца уже в живых не было и исчезла высокая награда, уже в 70 – ых гг оказавшаяся в руках близких родственников. Но он уверен, что запись об этой высокой награде можно отыскать в архивах. Мы ставим перед собой задачу получить подтверждение сведений о высокой награде, которой был удостоен наш земляк, потому что в одной из статей читаем: ―Владимир Лигута убежден и в том, что имена многих погибших в Первую мировую восстановить можно даже сегодня. В российских архивах ему удалось отыскать исключительные по важности документы — карты захоронений Первой мировой войны, каждая из которых подписана офицером топографо-геодезической службы. На них нанесены координаты всех воинских кладбищ со списками погребенных. Более того, каждое кладбище сфотографировано зимой и летом — чтобы легче было отыскать. В этих могилах — солдаты русской армии: русские, белорусы, люди других наций‖ 3 . Тем более кажется вероятным предположение, что списки награждѐнных высокими наградами обязательно должны быть в российских архивах.

Территории земли гудогайской во время оккупации

периода Первой мировой войны

Как было уже сказано выше, в 1915 году в ходе так называемого Свентянского прорыва линия фронта пролегла рядом со Сморгонью. Как видно из карты, найденной нами в Интернете, наши территории оказались на той стороне, где хозяйничали немцы (река Гервятка впадает в реку Лоша, протекающую и по землям гудогайским).

Из рассказов старожилов мы также знаем, что нашим прадедам пришлось жить «под немцем», как тогда говорили.

Немецкая оккупация наших территорий в Первую мировую войну, в отличие от Второй мировой, описана в воспоминаниях неоднозначно. С одной стороны, пишут историки и рассказывают старожилы о мирном сосуществовании оккупантов и местных жителей. Тыл позиции немцами всюду приводился в порядок. Шла борьба с вековечной грязью занимаемых войсками наших деревень, делалось все возможное для украшения их улиц, въездов, кладбищ и мостов, избы тщательно дезинфицировались, стены обивались картоном, фанерой, оклеивались особой глянцевой белой бумагой или белились. Сами немцы тщательно соблюдали нормы личной гигиены и приобщали к этому местное население. Женщина преклонного возраста рассказала нам, что еѐ отец ходил стричь волосы к немцам за совершенно символическую плату – одно яйцо.

Есть, и противоположные описания. В одной из статей читаем: «Бедствия войны для Гродненской губернии и других западных белорусских городов и уездов начались ещѐ до вступления сюда немецких войск. Дело в том, что серьѐзный экономический вред был нанесѐн отступавшей русской армией, которая на территориях, оставляемых противнику, использовала тактику «выжженной земли», безжалостно разрушая предприятия, мосты, хозяйственные постройки, уничтожая недавно собранный урожай, сжигая деревни». Этот же источник продолжает: «Никакой ужас битвы не сравнится с ужасным зрелищем безысходного положения населения, не знающего ни цели своего движения, ни места, где они смогут отдохнуть и найти еду. Только Бог знает, какие страдания перетерпели они, сколько слѐз пролито, какие жертвы принесены ненасытному Молоху войны».

В районной книге «Память. Островецкий район» в отрывке из книги генерала Свечина читаем: «Питание ухудшилось катастрофически. Вечером 19 сентября стрелки говорили, что уже трое суток не имели во рту ни кусочка хлеба. Только после пяти абсолютно бесхлебных дней удалось в конце концов выдать по фунту хлеба. Особенно страдали от «соляного голода», который переживала 10-я армия. У местного населения нельзя было найти ни кристаллика соли»

Работая над темой, мы обратились к Виталию Ивановичу Ленкевичу, жителю посѐлка Гудогай, недавнему директору нашей школы, профессия которого – учитель истории. Будучи школьником, он уже живо интересовался историческими событиями и поэтому хорошо запомнил рассказы деда Рафала Адамовича Ленкевича, который в годы Первой мировой войны был уже взрослым человеком. Рафал Адамович рассказывал достаточно характерную историю. Немцы, заняв Гудогай, обязали местных жителей сдавать молоко. Жена Рафала однажды решила оставить собственной семье побольше молока, а в то, которое несла на приѐмный пункт, долила воды. Каким же глубоким было удивление всей семьи, когда через час немцы потребовали хозяина (по немецким законам за все дела в семье отвечает хозяин). Немцы уже в начале ХХ века определяли плотность каждой порции принесѐнного молока и быстро установили, кому принадлежит некачественный продукт. И хозяин на протяжении двух недель бесплатно отработал на железной дороге в Каменке, компенсируя моральный ущерб, нанесѐнный немецкой власти. Однако предприимчивый мужчина не остался без выйгрыша. Когда окончился срок отработки ( ―шараваркі‖), в его руках оказался новенький уровень – такой необходимый на стройке инструмент. Долгое время он служил не только хозяину и его наследникам, но и многим односельчанам. А сегодня его владелец - Виталий Иванович Ленкевич – хранит этот инструмент как семейную реликвию.

Линия фронта под городом Сморгонь практически не менялась. Перерезав Беларусь наполовину, немцы обосновались здесь очень прочно: кроме рытья окопов, по которым и сейчас можно было бы пройти всю страну с севера на юг, оккупанты строили железные дороги, электростанции. Однако ни одна из построенных почти 100 лет назад электростанций не сохранилась в Беларуси. На территории земли гудогайской недалеко от хутора Сержанты была построена электростанция.

Остатки электростанции около хутора Сержанты

Сегодня только отдельные фрагменты фундамента свидетельствуют о том, что это было мощное сооружение. Место еѐ постройки было выбрано неслучайно. Для работы электростанции нужна очень чистая вода. Река Лоша в ту пору была достаточно глубоководной и чистой рекой. Кроме того, поблизости находился огромный лесной массив. Можно предположить, что в планах немецкого руководства было намерение развернуть какое-то производство. Тем более, что в нескольких километрах находится(и тогда уже она функционировала) железная дорога. В условиях военного времени к электростанции была подведена узкоколейка, по которой из леса подвозились дрова. Предполагается, что турбины электростанции приводились в действие горячим паром. Старожилы рассказывали, что ток от электростанции подавался в штаб немецкой армии, который в течение двух лет находился рядом с деревней Солы под г. Сморгонь. Немцы, отступая, вывели электростанцию из строя. Ну, а местные жители тоже не теряли времени даром. Всѐ, что осталось от немцев, со временем перекачевало в дома жителей из ближайших деревень. Уже накануне Второй мировой войны от узкоколейки не осталось и следа, а те фрагменты кирпичной кладки, которые мы видим на фотографиях, уцелели лишь потому, что разобрать эту кладку было очень сложно. Опять-таки от местных жителей мы узнали, что наши прадеды вынуждены были каким-то образом разогреть кладку, и лишь тогда можно было выбить кирпич. Но такое сочетание действий было далеко не всем по силам.

 

Захоронения на землях нашего школьного микрорайона

периода Первой мировой войны

Как уже было сказано выше, на территории Островецкого района есть немало захоронений той поры: в Гервятах, Вороне, Ковалевке и некоторых других деревнях, что свидетельствует о кровопролитных боях, которые разворачивались в этих местностях. Есть такие захоронения и на территории земли гудогайской. Одно из них, немецкое, находится северо-западнее деревни Задворники .

Остатки немецкого захоронения возле деревни Задворники

Расположено оно в лесу. К захоронению имеются подъездные пути. Само захоронение занимает площадь 20 х10 м и устроено среди соснового леса в 10 м от старых траншей. Братская могила состоит из 4-х отдельных, вплотную расположенных могил, выложенных в земле камнем. По центру общей могилы в западной части установлен памятник с квадратным углублением, по всей видимости, для именной таблички. Высота памятника достигает 2 м. Все могилы раскопаны, заросли молодняком и требуют обустройства. По количеству могил, их размерам можно предположить, что число захороненных здесь может достигать 150 человек. В воспоминаниях выше цитируемого генерала Свечина говорится о том, что здесь в течение нескольких дней пролилось немало крови как немецкой, так и русской.

Ещѐ более запущенной выглядит немецкая братская могила возле бывшего хутора Казаки вблизи деревни Градовщизна Гудогайского сельского совета.

Остатки немецкого захоронения возле хутора Казаки

В 20 – 30-е годы, когда большая часть прифронтовой полосы вошла в состав Польши, по договоренности с Германией на захоронениях немецких солдат были установлены новые бетонные кресты – вместо старых деревянных. Видимо, памятники проектировались в Германии, а выполняли заказы на месте польские и белорусские мастера. Поэтому сегодня мы ещѐ можем видеть места памяти о событиях столетней давности.

Захоронения русских солдат, обнаруженные на территории Островецкого района, обозначены, как правило, деревянным крестом, редко каменным памятником, а также есть захоронения, обозначения которых не сохранились до наших дней (вероятнее всего, там были деревянные кресты). Два захоронения русских солдат в деревнях Ковалевка и Тартак обустроены по личной инициативе председателя Совета ветеранов Островецкого райисполкома Герта Ростислава Арсеньевича

 

Деревянный немецкий крест возле деревни Ковалевка Островецкого района

 

Заключение

Подводя итог выше изложенному, можно сделать следующие выводы:

-в годы Первой мировой войны в результате Свентянского прорыва в 1915 году фронтовые действия разворачивались и на территории земли гудогайской, а в результате упорного сопротивления русской армии под Сморгонью линия фронта пролегла рядом почти на 2 с половиной года, причѐм наши территории находились на той стороне фронта, где хозяйничали немцы;

-судя по воспоминаниям местных старожилов, оккупация периода Первой мировой войны существенно отличалась от немецкого режима в 1941-1945 гг, ибо кайзеровцы пытались наводить порядок на захваченных территориях, личным примером показывая местному населению, как следует поддерживать не только личную гигиену, но и чистоту в жилищах, местах общего пользования и т.п.;

-в отношении погибших своих солдат немецкое командование сохраняло общепринятые человеческие нормы, захоранивая их в братских могилах, обозначенных долговечными каменными крестами, что делает их узнаваемыми, даже 100 лет спустя;

-в Островецком районе есть немногочисленные примеры истинно гражданского отношения к захоронениям русских солдат, когда из семейного бюджета в память о собственных родственниках – участниках той войны, восстановлены памятники на братских могилах второго десятилетия ХХ века; однако множество мест захоронения русских солдат находится в критическом состоянии.

Работая над избранной темой, в которой немало белых пятен, мы открыли для себя много новых фактов из истории Беларуси. Главным итогом нашей работы является обобщение тех разрозненных, мало известных сведений о событиях Первой мировой войны в истории нашей малой Родины – земли гудогайской и Островеччины.

Мы твѐрдо уверены, что в век компьютерных технологий нам удастся получить более подробные сведения о строительстве и функционировании немецкой электростанции на территории земли гудогайской, что позволит закончить написание ещѐ одной страницы в истории нашего региона.